MultiLingual Computing, Inc., Magazine
menu 1
menu 2
menu 3
menu 4
menu 5
menu 6
menu 7
menu 8
About Us
Magazine
News
Guides
Calendar
Careers
Resources
Downloads
MultiLingual Computing Home Page

MultiLingual Articles


Search Articles


Search for keyword:

Search for author:


 
 
 MultiLingual
Friday, July 30, 2010

MultiLingual is the leading industry magazine for website globalization, translation, international software development and language technology. Published eight times a year plus an index/resource directory, it is read by more than 10,000 people in 60 countries who have technology-based multilingual needs. Information and current news are provided by www.multilingual.com and the free electronic newsletter, MultiLingual News.

Current Issue


July/August, 2010

Departments


Case Study



Recruitment in the language industry
Denise Spacinsky
So often we hear harried hiring managers at the other end of the line talking about needing to hire their new person "yesterday." When a company's management knows they need new people, they mull it over for a while ...


Optimizing software localization
Frank Lin & Boris Gurevich
Every company seems to want the utmost when it comes to developing and releasing a product. However, the constraints of the project management (PM) triangle — speed (time), cost (resource) and scope (quality) — tell us that ...


Leveraging TMs with metadata
David Filip
Few would argue with the observation that companies are increasingly waking up to the true value of their corporate assets and trying to make the best possible return on them. Translation assets are no exception ...


XML authoring cures localization headaches
Scott Bass
How do you predict whether a localization project will be a pleasure or pain? One of the best indicators is the quality of the content that is going to be translated. That's a central lesson we've learned ...


Creating a framework for Arabic language technology
Mohamed Attia, Bente Maegaard, Khalid Choukri & Olivier Hamon
Arabic, one of the six official languages of the UN, is the first official language of more than 300 million native speakers in 23 Arab states located in western Asia as well as northern and eastern Africa and is widely spread ...


Columns and Commentary



Post Editing: Case studying
Katie Botkin
Learning often goes something like this: you "know" things in general theory, and only pay attention and apply them to your life after trial and error. For the shrewd and savvy there is another option ...


Off the Map: The 'sensitive' U.S.A.
Tom Edwards
In the course of my geocultural consulting, I see and hear intriguing things about various cultures, which is one of the reasons I love the work that I do. Along with that, I also witness how various people react to certain cultures ...


World Savvy: Code-sharing languages
John Freivalds
Lupiti, Galoshi par Tilti were Yiddish-Latvian words that my mother uttered meaning the rags and old shoes peddler is near. This peddler would go up and down streets shouting for housewives to bring out their stuff ...


The Business Side: The business why and how of simship
Adam Asnes
The subject of managing releases over worldwide markets can be a contentious one, with pros and cons on either side of business and development cases. The concept of simship is that if you are releasing your product to worldwide markets ...


Takeaway: Agency specialization
Daniel B. Harcz
I have been running my own translation company for 13 years. The array of languages my agency has offered its clients makes quite an interesting trajectory, but I have recently arrived at the decision to reduce the number ...


Reviews



PROMT Version 9
Eduardo Chacón
When it comes to rule-based machine translation (RBMT), two machine translation (MT) systems have been the major players in the market for quite some time: PROMT and SYSTRAN. PROMT, the younger of the two, was founded in Russia in 1991 ...


Technology



Learning from the best global websites
John Yunker
When it comes to web globalization, best practices are as easy to find as opening up your web browser. The only challenge, of course, is in knowing which websites to emulate and which websites to ignore. Over the past seven years ...


Technological developments for African languages
Claire Ulrich
The recent FIFA World Cup in South Africa has had an unexpected side effect: participants across the globe encountered African languages for the first time via their television sets and computer screens ...

 

 
     

 


webmaster@multilingual.com ©1998-2010, Copyright MultiLingual Computing, Inc. No duplication or reproduction without expressed written permission.